中共福建省委宣传部主管
福建日报报业集团主办
您所在的位置: 东南网泉州频道> 泉州时政> 科教文卫 > 正文

中国侨批:含情脉脉两地书 世界记忆用数字化传承

qz.fjsen.com 2013-04-23 14:49  吴旭涛 来源:东南网    我来说两句

两地家书,散发亲情余温

侨批是海外华侨寄给国内侨眷的书信与汇款的合称(“批”是福建方言对书信的称呼),又称“银信”。迄今为止,中国境内已发现的可提供目录的侨批档案有20万余件,其中福建3万余件。这些历经百年的海外华侨华人与国内侨眷的两地家书,饱含着华侨与家乡的脉脉亲情,至今仍散发余温。

去年9月,新加坡宗乡联合总会与泉州市档案馆等合办的《家书抵万金——新加坡侨批文化展》在新加坡国家图书馆展出,竟然有超过7万多人前来观展,许多参观者当场哭了起来。而原定四个月的展览,也转至新加坡国家图书馆的三个分馆,将一直展出到今年5月份。

“许多人在展览上看到了自己父辈的字迹,顿生了感情;许多人看到侨批上的内容,勾起了儿时的回忆;许多人想起小时候爸爸妈妈常常寄的信,原来就是给家乡寄去的侨批。所以他们在会场上就哭了。可见,侨批虽然是家书,但如今真正成了全人类的遗产。”柯木林说。

新加坡是华人移民的重要目的地,曾经是东南亚侨批的中转站。对于新加坡人来说,侨批既熟悉又陌生。曾经兴盛,后来没落,但直到现在,许多侨批局的招牌还能在新加坡的街头看到。

同样,在马来西亚、泰国、日本,乃至在欧美,虽然侨批已退出历史舞台,但这些含情脉脉的两地书,依然能勾起华人华侨对家乡或祖地的无限情思。“中国的移民更加喜欢搜集和保存家族的信件,他们认为家庭成员的信件是非常宝贵的财富。即使他们到了海外,与家庭成员的通信也会保留下来。”英国加迪夫大学教授班国瑞说。

世界记忆工程国际咨询委员会委员露希安娜·杜兰蒂,看到中国有数量庞大的侨批,其中拥有着丰富的感情和历史信息,这让她非常羡慕:“我来自加拿大,加拿大也是移民国家,我特别能理解侨批作为移民联系着母国与移民国之间关系的纽带,它是跨越文化、跨越国界人类共同文化的行为,特别有意义。”

责任编辑:陈小妮
相关新闻
相关评论
点击排行
关于东南网 - 广告服务 - 联系我们 - 本网·律师严正声明 - 友情链接 - 网上订报 - 给我留言 - 投稿邮箱 - 版权所有
Copyright 2008-2010 fjnet Corporation, All Rights Reserved 国新办发函[2001]232号 闽ICP备案号(闽ICP备05022042号)
东南网授权法律顾问 北京市中银律师事务所福州分所 许水清 律师 电话:13809520738
本站职业道德监督电话:0591-87079320 全国非法网络公关工商部门举报电话:010-88650507(白天),010-68022771(夜间)
广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029      互联网出版许可证 新出网证(闽)字12号
息网络传播视听节目许可 许可证号:1310572 《中国互联网视听节目服务自律公约》

主办:福建日报报业集团 未经许可不得建立镜像