[an error occurred while processing the directive]
您所在的位置: 东南网泉州频道> 泉州民生> 奇闻异事 > 正文

晋江一老伯家有本朝鲜古医书 《东医宝鉴》

qz.fjsen.com 2013-10-20 10:53  柯明娇 来源:东南网    我来说两句

东南网10月20日讯(晋江经济报记者 柯明娇 文/图)引用中国古医书,朝鲜人编撰,日本人作序———近日,晋江市池店镇唐厝村的邱更生老伯拿出家中一件470年前的“宝”,与大家分享。

原来,这是一本雍正时期翻译的朝鲜古医书《东医宝鉴》,由朝鲜御医许浚于明嘉靖二十二年(1543年)引用朝鲜国藏的历代86部医书写成。其中,仅有两部是朝鲜本国医书,其余84部全是中国古医书,包括我们熟知的,如:伏羲氏的《天元玉册》、神农氏的《本草》、黄帝所作的六部医籍、殷商时伊尹的《汤液本草》、战国时期扁鹊的《难经》、汉时张仲景的《伤寒论》、三国时华佗的《内照图》等。成书后传入日本,由日本医官法眼源元通整理成日文、作序评注,并于雍正元年(1723年)传入中国。

整部书共二十三篇:内科四篇、外科四篇、杂病十一篇、本草三篇、针灸一篇,目录就达88页。“这是东亚医药文化交流的典范,希望这本《东医宝鉴》可以抛砖引玉,成为文化交流的纽带。”邱老伯收藏的这本朝鲜古医书,是太爷爷遗留下来的,但他目前保存完好的只有目录、四篇外科和一篇内科。“我将我保留的这部分分享出来,若是有人再保留另一部分,那就太好了。”

邱老伯将它视如珍宝,不仅为它重新粘上了封面,还细致地用透明胶将破损的地方包住,为了探究这部书的历史,他追根溯源,钻研了无数本史书、医书。他还像夸亲生孩子一般自豪:“这部书当时入药的品种有1526种,而1959年南京药材院编写的《药材学》入药也才794种,这比它还多出了732种。”记者大致翻阅了这本书,书上记载了胸痛、胃痛、腹痛、气血不足、耳鸣等各种人体常见不适症状的可解秘方,并注明了所选用药方、单方的来源。今年68岁的邱老伯从十多岁就开始研究中医中草药的配方,祖上流传下来的多本古医书更是他不可多得的秘籍,对中医学的爱好让他倍加珍惜中国存在几千年历史的中医文化。“乘着泉州当选首届‘东亚文化之都’的东风,希望有更多人关注中国的中医文化。”邱老伯说。

责任编辑:陈小妮
相关新闻
相关评论
[an error occurred while processing the directive]
[an error occurred while processing the directive]