用9年在多地研究 写出近500页论文 为了更深入研究泉州南音,自2006年起,当时已年近六旬的林秀萍便经常往泉州跑。在泉州华侨历史博物馆里,她在工作人员的帮助下,翻阅了南音乐谱、海外南音乐团等大量珍贵资料。除此以外,她还以深沪、陈埭、东石,晋江的这三个镇为田野调查的样本,驻守乡村,看老人在街头巷尾吟唱,听他们口述历史,往往一住就是一个多月。 9年间,在泉州、香港、伦敦等地的奔波与研究,让林秀萍最终得以在2014年,完成这篇名为《中国闽南的南音文化:适应与延续》的英文论文。该论文的正文与索引共495页,分八章叙述了南音的特点、乐器、乐谱、曲目、起源、与其他传统闽南戏曲的关系等,多方呈现了当代南音演出的现状、组织及传承等内容。 去年凭借此论文获得博士学位后,为了更好地传播家乡的音乐,回到香港的林秀萍,经常应邀参与高校的一些演讲。她希望,可以通过这样的方式,让更多的年轻人了解到南音艺术。 |
相关新闻
- 2015-04-08洛江“十音铜锣”制作后继乏人 亟待传承
- 2015-03-30泉州高层次人才沙龙探讨传承与创新 南音走进咖啡厅
- 2015-03-26父女同获“水仙花”金奖 南音世家的衣钵传承
- 2015-03-25泉州台商投资区耄耋老人自掏腰包 倾情弘扬南音文化
- 2015-03-11泉州西湖公园:退休老人免费演奏 一曲南音“醉”八方
相关评论