[an error occurred while processing the directive]
您所在的位置: 东南网泉州频道> 泉州时政> 科教文卫 > 正文

走访横滨:三个人的三种执著 演绎中日文化传承

qz.fjsen.com 2013-11-20 15:03  陈丽娟 吴月芳 来源:东南网    我来说两句

82岁的古田老师,穿着美丽的和服教授茶道

一个八旬老太,用60多门语言发扬茶道

除了美景,三溪园的魅力还在于难得的云淡风轻。在庭园的一个角落里,设有一座茶室。

整洁盛装的日本妇人,一遍遍清洗茶具,安详地等待水开,冲茶,敬茶,姿态一丝不苟、温柔优雅,让人顿时肃静下来。不懂品茶规矩也没关系,她们会细心地根据游客国籍,递上一张相应文字的“品茶指南”,顺转、逆转茶杯,最后抹去茶渍。

复杂的工序后,抹茶被制成泡沫状。她们将盛着浓绿新茶的大花茶碗恭敬地捧给客人,按规矩,客人须将贴有印花图案的碗面转向外侧,方可饮茶。抹茶有些苦涩,茶道老师事先准备了小糕点,连名字都很美,唤作“落雁”,有一股清甜的味道。

海都民间观察团的成员们体验了一把,看似简单、优雅的茶道,尤为复杂,方巾擦拭的位置、手放在手柄的位置,还有那动作,都有规定。如果不能参透茶道的文化意境,只是简单依葫芦画瓢,可难出师。

教授我们茶道的老师,是82岁的古田阿雅可(音译),退休前,她是一名中学教师,研修茶道已有15年时间。因为喜欢,她每个月都来义务教学一周。

为了这一份兴趣,古田学了60多个国家语言表达“你好”、“谢谢”、“再见”。她执著地热爱着传统文化,穿起美丽的和服教授茶道,就希望能更好地将日本的传统文化对外发扬。

责任编辑:陈小妮
相关新闻
相关评论
[an error occurred while processing the directive]
[an error occurred while processing the directive]