中共福建省委宣传部主管
福建日报报业集团主办
您所在的位置: 东南网泉州频道> 泉州民生> 奇闻异事 > 正文

闽南语融入剧中 话剧“闽化”谁说不可以?(图)

qz.fjsen.com 2012-06-15 10:41   来源:泉州晚报    我来说两句

▲排练时,演员同样会拿出一丝不苟的精神来对待。

对白

穿插闽南话贴近乡情

据介绍,《狂恋》在福建使用的是与北京完全不一样的演员。许嘉渠去省内几家艺术学校,让艺术系老师推荐了几十个学生,然后再进行筛选,最后,老师和学生就组成了演出的团队。“团队成员以闽南的学生为主,其中就有泉州人。”据介绍,这些演员的劣势在于他们都有很重的闽南口音,给排练带来不小难度。然而,许嘉渠却巧妙地将“劣势”转化为优势。

“他们会说闽南话,让他们在话剧中穿插使用闽南话,更贴近闽南的观众。”他举例说,有个细节描写主人公在银行被抢劫后,用闽南语大喊“我的牙齿掉了”,还有个细节,配角用闽南话说“事情做不起来”,等等。

之前在厦门演出了两场,闽南话都使用得不多,原因是有很多外地到厦门打拼的年轻人听不太懂闽南话。在泉州演出时,“我们会根据需要,随时增加闽南话对白的分量”。

责任编辑:陈小妮
相关新闻
相关评论
点击排行
关于东南网 - 广告服务 - 联系我们 - 本网·律师严正声明 - 友情链接 - 网上订报 - 给我留言 - 投稿邮箱 - 版权所有
Copyright 2008-2010 fjnet Corporation, All Rights Reserved 国新办发函[2001]232号 闽ICP备案号(闽ICP备05022042号)
东南网授权法律顾问 北京市中银律师事务所福州分所 许水清 律师 电话:13809520738
本站职业道德监督电话:0591-87079320 全国非法网络公关工商部门举报电话:010-88650507(白天),010-68022771(夜间)
广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029      互联网出版许可证 新出网证(闽)字12号
息网络传播视听节目许可 许可证号:1310572 《中国互联网视听节目服务自律公约》

主办:福建日报报业集团 未经许可不得建立镜像