中共福建省委宣传部主管
福建日报报业集团主办
您所在的位置:东南网泉州频道> 泉州时政> 科教文卫 > 正文
70余名学者昨日云集泉州 探讨中华传统文化传播
qz.fjsen.com 2011-11-06 07:04  曾小琴 来源:东南网    我来说两句

泉州民间谚语 菲律宾也流行

东南网-海峡都市报11月6日讯(记者 曾小琴)泉州小吃“板煎糕”,在新加坡、马来西亚颇受欢迎;闽南人孩子满月,向亲戚朋友所送的“红龟粿”,移居马来西亚的闽南人,仍保留这习俗;泉州人朗朗上口的闽南谚语,仍流传于菲律宾侨胞之间……

昨日,来自马来西亚、北京、香港、福建等国家和地区的近百名专家学者,云集泉州海交馆,共同探讨中华传统文化在东南亚的传播和影响。泉州市委常委、宣传部长陈庆宗出席研讨会开幕式。

作为全国著名侨乡,泉州九成以上的华侨,集中在东南亚。主办方介绍,此次在探讨中华传统对东南亚影响的同时,还研讨如何推动中华文化走向世界。

“有华人的地方,就有中华传统文化的印记。”香港中文大学人类学系的陈志明教授谈到华人饮食文化时说,新加坡、马来西亚的闽南人,在孩子满月时也送“红龟粿”,泉州至今仍保留这习俗。

当然,中华文化在海外的传承,并非一成不变,而是在不断变迁中传承。陈教授说,移居东南亚后,中国人也将饮食“再植”于东南亚。他举例说,泉州的“板煎糕”,在台湾称为“板煎爹”,是台南“古早”味之一,在新加坡、马来西亚也很受欢迎,叫着“板煎粿”,马来西亚人也卖。

不仅如此,东南亚文学作品也带有闽南色彩。泉州师范学院文艺学研究所所长、教授戴冠青介绍,被誉为“泉南乡土专家”的菲律宾老华侨许龙宜,他的祖籍在晋江,在他编著的《分类注释闽南谚语选》一书中,记录有菲岛侨胞流行的谚语,如“吕宋街路,易干易湿(喻贫富难持久不变);君子落泊,扁担科罗(喻人应能屈能伸,以前华侨很多做摊贩苦工)……”

戴冠青认为,这些谚语,可以清楚地看到闽南文化在菲律宾华人社会的传承,透露出闽南人重拼搏、善适应的精神和价值观。而这种民俗文化的传承,使海外华文文学带上浓厚的闽南文化色彩。

中山路的骑楼建筑,是泉州的一大特色,商店前的走廊,可为顾客遮阳挡雨。泉州新门街、涂门街等多条街道,都可见这种骑楼建筑。但你可曾知道,这一建筑,其实是“舶来品”,是东南亚建筑传入泉州的见证。

“这种骑楼建筑,是东南亚常见的‘西式’双层排楼,楼上住家、楼下是商店。”陈志明教授称,商店前面的走廊,正在前边楼顶之下,为公共走廊,闽南话称为“五脚基”,其实是闽南话的“五”和马来语的KAJI(尺)拼合的字。

责任编辑:陈小妮
相关新闻
相关评论
点击排行
关于东南网 - 广告服务 - 联系我们 - 本网·律师严正声明 - 友情链接 - 网上订报 - 给我留言 - 投稿邮箱 - 版权所有
Copyright 2008-2010 fjnet Corporation, All Rights Reserved 国新办发函[2001]232号 闽ICP备案号(闽ICP备05022042号)
东南网授权法律顾问 北京市中银律师事务所福州分所 许水清 律师 电话:13809520738
本站职业道德监督电话:0591-87079320 全国非法网络公关工商部门举报电话:010-88650507(白天),010-68022771(夜间)
广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029      互联网出版许可证 新出网证(闽)字12号
息网络传播视听节目许可 许可证号:1310572 《中国互联网视听节目服务自律公约》

主办:福建日报报业集团 未经许可不得建立镜像