中共福建省委宣传部主管
福建日报报业集团主办
您所在的位置: 东南网泉州频道> 泉州民生> 奇闻异事 > 正文

梨园戏与她的年轻“粉丝” 戏迷追戏到泉州(图)

qz.fjsen.com 2013-03-01 11:12   来源:泉州晚报    我来说两句

梨园戏曲调素雅,悠扬婉转,让观众心情宁静。

听不懂闽南语的韩国“追戏”教授

听一次梨园戏,是韩国仁荷大学教授金遇锡元宵节期间来泉的主要目的。虽听不懂,但他认为,语言障碍并不会削减梨园戏的魅力,以闽南古语演绎,“对于本地人是亲切的,对于外地人、外国人而言,则很有魅力。”

因为热爱中国传统戏剧,蛇年春节的假期,仁荷大学中国语言文化教授金遇锡从韩国来到福建。在莆田听过了古老的莆仙戏后,元宵节的前一晚, 他来到了泉州,第二次来泉,除了赏花灯,体验民俗,再听一次魂牵梦萦的梨园戏,才是他此行的主要目的。

“在韩国,像我一样研究中国文化和戏剧的人并不多,关于中国戏剧的资料,特别是像梨园戏这样的地方戏种,资料更是少之又少,多数只能通过网络了解到。”研究中国戏曲已有25年之久的金遇锡,了解中国的京剧、黄梅戏,也听过滇剧,但对于文献资料上谈及的梨园戏,他坦言是直到近两年才亲身接触。

即便说得一口流利的中文,由闽南古语演绎的梨园戏仍让金遇锡一知半解。虽然听不懂,但他认为,语言障碍并不会削减梨园戏的魅力,其古典而文雅的唱腔十分有特色,“这对于本地人是亲切的,对于外地人、外国人而言,则很有魅力。”

不同以往为学术交流而来听戏,此次与家人结伴同行的福建省闽江学院中文系教授邹自振笑称,自己这次是以一个“戏迷”的身份来听戏。虽然与金遇锡一样难懂闽南语,但长年钻研古代戏曲的他表示,闽南语方言是梨园戏表演的精髓所在,如那戏中人物的内心情感,唯有通过这样的语言表述才能直抒胸臆。而这亦如苏州的昆剧中,丑角需用当地的苏白来表意,方可凸显其本色。他说,正是将古词、俚语用得巧妙,才为梨园戏这种传统戏剧增添了情趣和韵致,令人赏心悦目。

责任编辑:陈小妮
相关新闻
相关评论
点击排行
关于东南网 - 广告服务 - 联系我们 - 本网·律师严正声明 - 友情链接 - 网上订报 - 给我留言 - 投稿邮箱 - 版权所有
Copyright 2008-2010 fjnet Corporation, All Rights Reserved 国新办发函[2001]232号 闽ICP备案号(闽ICP备05022042号)
东南网授权法律顾问 北京市中银律师事务所福州分所 许水清 律师 电话:13809520738
本站职业道德监督电话:0591-87079320 全国非法网络公关工商部门举报电话:010-88650507(白天),010-68022771(夜间)
广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029      互联网出版许可证 新出网证(闽)字12号
息网络传播视听节目许可 许可证号:1310572 《中国互联网视听节目服务自律公约》

主办:福建日报报业集团 未经许可不得建立镜像